Khi phim truyền hình Việt hóa khởi sắc

10 Tháng 04, 2020 | 08:00

Trên màn ảnh rộng, dòng phim Việt hóa đã hạ nhiệt từ sau nhiều thất bại. Nhưng trên truyền hình, phim Việt hóa lại khởi sắc và ngày càng nở rộ

Phim "Nhà trọ Balanha" (đạo diễn: Khải Anh) đang phát sóng trên VTV3, thu hút khán giả màn ảnh nhỏ bởi sự hài hước, thú vị đến từ hành trình theo đuổi ước mơ, lập nghiệp của người trẻ. Phim được Việt hóa từ tác phẩm "Welcome to Waikiki" của đài JTBC - Hàn Quốc.

"Nhà trọ Balanha" đang nối tiếp thành công từ nhiều tác phẩm Việt hóa kịch bản nước ngoài thời gian gần đây như: "Người phán xử", "Sống chung với mẹ chồng", "Gạo nếp gạo tẻ", "Cả một đời ân oán"...

Trên màn ảnh rộng, dòng phim Việt hóa đã hạ nhiệt từ sau nhiều thất bại. Nhưng trên truyền hình, phim Việt hóa lại khởi sắc và ngày càng nở rộ. Những dự án Việt hóa được đầu tư chỉn chu, khiến khán giả chờ đợi gần đây còn có "Vua bánh mì", "Cây táo nở hoa"...

Nhiều người trong giới cho rằng dòng phim Việt hóa nở rộ trên màn ảnh nhỏ là vì chúng ta thiếu kịch bản hay cho phim truyền hình dài tập. Trong khi đó, phim của Hàn Quốc, Trung Quốc màu sắc đa dạng, khai thác nhiều góc độ khác nhau trên nền tảng tình cảm gia đình, bạn bè và người trẻ khởi nghiệp, gần gũi với đời sống xã hội Việt Nam.

Khi phim truyền hình Việt hóa khởi sắc - Ảnh 1.

Phim Việt hóa “Nhà trọ Balanha” đang thu hút khán giả (Ảnh do đoàn làm phim phim cung cấp)

Truyền hình Việt từng có giai đoạn bùng nổ phim Việt hóa kịch bản nước ngoài với sự ra đời của hàng loạt phim làm lại từ kịch bản Hàn Quốc như "Anh em nhà bác sĩ", "Người mẫu"... nhưng đa phần thất bại, không thu hút khán giả do "bê nguyên gốc" trong khi bối cảnh, chi phí đầu tư thấp hơn và dàn diễn viên cũng chưa đủ sức cạnh tranh bản gốc. Thất bại này là một bài học lớn nên khi làn sóng Việt hóa bùng nổ lần hai, các nhà làm phim đã thay đổi tư duy, thuê đội ngũ biên kịch có tay nghề để Việt hóa một cách đúng nghĩa, biến những tình tiết, câu chuyện, ẩm thực, văn hóa trong bản gốc trở thành câu chuyện thuần Việt. Câu chuyện Việt hóa không chỉ gần gũi, chân thật mà còn mang hơi thở thời đại, khán giả xem tin tưởng đó là câu chuyện đã xảy ra ở Việt Nam. Dàn diễn viên cũng được chọn lựa phù hợp về ngoại hình, khả năng diễn xuất và các yếu tố khác đều thuyết phục người xem.

Khán giả ngày càng tinh tế, thị hiếu thẩm mỹ ngày một nâng cao cũng buộc nhà làm phim phải tự nâng chất lượng sản phẩm nếu không muốn mất khán giả.

Với sự đầu tư chỉn chu, tư duy thay đổi theo hướng phát triển như hiện nay, phim Việt hóa hứa hẹn mang đến cho khán giả nhiều tác phẩm hấp dẫn, góp phần thúc đẩy sáng tạo đa dạng, nhiều màu sắc cho thị trường phim truyền hình Việt.

Phim Việt hóa sẽ dần trở thành dòng phim, điểm tô cho thị trường phim Việt ít nhất trong giai đoạn khủng hoảng thiếu kịch bản. Tuy nhiên, nhiều người trong giới vẫn tin rằng đến lúc Việt Nam có được các biên kịch giỏi, tạo nên nhiều kịch bản hay thì phim Việt hóa sẽ phải "nhường sân".

Mai Phương

Viết bình luận

CHUYÊN TRANG PHỤ NỮ

Thăm dò ý kiến

Linh vật mèo nào đẹp nhất Tết Quý Mão 2023?

  •  Linh vật mèo ở Đà Nẵng
  •  Linh vật mèo ở Quảng Trị
  •  Linh vật mèo ở TP HCM
  •  Linh vật mèo tại Bình Định
  •  Ý kiến khác
  •  Linh vật mèo ở Quảng Ngãi
  •  Linh vật mèo Bình Dương
  •  Linh vật mèo Bình Phước
  •  Linh vật mèo Khánh Hoà
  •  Linh vật mèo Nghệ An
  •  Linh vật mèo ở Cần Thơ
  •  Linh vật mèo của An Giang
  •  Linh vật mèo của Đồng Tháp
  •  Linh vật mèo của Bạc Liêu
  •  Linh vật mèo của Long An
vote result

Email: phunu@nld.com.vn

NHẬN EMAIL MỚI HÀNG NGÀY

Đăng ký nhận tin mỗi ngày từ chuyên phụ nữ

Giấy phép số 115/GP- BTTTT cấp ngày 09 tháng 02 năm 2021 của Bộ Thông tin và Truyền thông
Tổng Biên tập: TÔ ĐÌNH TUÂN
Địa chỉ: 123 - 127 Võ Văn Tần, Phường Võ Thị Sáu, Quận 3 - TPHCM, Điện thoại: 028-3930.6262 / 028-3930.5376, Fax: 028-3930.4707. Email: toasoan@nld.com.vn
Bản quyền thuộc về Báo Người Lao Động. Các website khác đã được chúng tôi đồng ý cho khai thác thông tin, khi đăng lại phải ghi rõ nguồn: Theo Báo Người Lao Động (www.nld.com.vn).